Prevod od "zeptat se ho" do Srpski


Kako koristiti "zeptat se ho" u rečenicama:

Bude lepší zavolat Joemu a zeptat se ho jestli by zase nepřišel.
Nazovi Džoa i reci mu da doðe ovamo.
Neměla jsem potřebu zeptat se ho.
Nisam ni morala da ga pitam.
Že bych tam zaběhl zeptat se ho?
Ко зна? Да отрчим и да га питам?
Možná bych měl zavolat Barbonimu a zeptat se ho, jestli nechce investovat do mojeho filmu.
Možda da zovem Barbonija i da ga pitam da li hoæe da uloži u moj film.
Kdybych mohla s Gilbertem aspoň promluvit, zeptat se ho, co se mezi nimi stalo.
Kad bih bar mogla da prièam sa Gilbertom, da ga pitam šta se desilo izmeðu njih.
Můžeš mě připojit na ten stroj a zeptat se ho, jestli se někdy ožením?
Možete li da me povežete na mašinu i da pitate da li æu se ikada oženiti?
Víš, vždycky můžeš spolknout svojí pýchu a zeptat se ho sama.
Možeš da progutaš ponos i sama ga pitaš.
Jenže nemá žádné trvalé bydliště, ale Jimmy se v tomhle světě vyzná, takže, mohl bys mu zavolat a zeptat se ho na něj?
Sad, on nema stalnu adresu, ali Jimmy stvarno poznaje taj svet, pa, mozes li da ga pozoves i raspitas se u vezi njega?
Lehčí bude najít hypnotizéra a zeptat se ho.
Lakše bi bilo naæi hipnotizera i njega pitati.
Zrovna jsem chtěla hledat domácího a zeptat se ho, co ví.
Htela sam da potrazim gazdu i vidim sta zna.
Jediné, jak to můžeme zjistit, je zeptat se ho.
Jedini je naèin da ga pitamo.
Myslela jsem, že bychom ho mohli přivést, zeptat se ho na otázky, víc se naučit.
Мислила сам да га можемо испитати, и тако сазнати више.
Ale neuškodilo by zeptat se ho na pár otázek.
Ali, neæe naškoditi ako mu postavimo par pitanja.
Měla bys mu zavolat a zeptat se ho na školu, jídlo, holky.
Trebaš ga nazvati. Pitaj ga o školi, hrani, devojkama.
Chci se mu podívat do očí a zeptat se ho proč.
Hoæu da ga pogledam u oèi i pitam zašto.
Dobře, vezmeme obě ty kresby před Jima Rogerse a zeptat se ho, o co jde.
Odnijet æemo oba crteža Jim Rogersu i pitati ga što ovo znaèi.
A nikdy bych Jody nepodvedla. Ale jsem připravená zeptat se ho, jestli bych mohla mít malou hračku.
Nikada ne bih prevarila Jodyja, no spremna sam ga pitati da li bi se ti i ja mogli povremeno igrati s igraèkama.
Myslím, že bys měl zavolat Eliovi a zeptat se ho.
Mislim da bi trebao nazvati Elija i pitati ga.
Možná mu můžeme zavolat a zeptat se ho, kdy odezní moje kocovina.
Možda onda da ga nazovemo i pitamo kada će mi glavobolja prestati.
Je tady ale etický problém, nemůžu jen tak přijít a zeptat se ho, jestli by to pro mě neudělal.
Problem je moralni, ne mogu tek tako izaæi i da ga zamolim da to uradi za mene.
A evidentně na něj nemůžu jít zpříma a zeptat se ho.
I ne mogu direktno da ga pitam o tome, očigledno.
Možná byste si měl promluvit soukroměji s panem Tierem a zeptat se ho, v co věří.
Možda bi trebao liènije porazgovarati s g. Tierom i pitati ga u što veruje.
Můžeme tam zajít a zeptat se ho na něco?
Zar ne možemo da odemo tamo i proverimo ga ili tako nešto?
Zeptat se ho, s kým je?
Da ga pitaš s kim je?
Zeptat se ho, kde je můj táta.
Питати га где ми је тата.
Třeba byste mu mohla zavolat a zeptat se ho.
Možda možeš da ga pozoveš i pitaš.
Zeptat se ho na pár otázek... zabít ho.
Postaviæu mu par pitanja.. Ubiti ga.
Pokud jde o pana Bulaie, s vaším dovolením... bychom si s ním chtěli ještě dnes promluvit, zeptat se ho na pár otázek.
Što se tièe gospodina Bulaija, s Vašim dopuštenjem, voleli bismo da danas razgovaramo sa njim, da mu postavimo nekoliko pitanja.
Můžete zavolat tomu chlapovi z akvaristiky a zeptat se ho, jakou mají ty ryby záruku?
Zovi tipa za ribice i proveri kakvu garanciju imamo.
Pak je škoda, že ho nemůžeme najít a zeptat se ho.
Onda je šteta što ga ne možemo pronaæi, pa da ga pitamo.
Mám si jít s Ralphiem promluvit a zeptat se ho, jestli se můžeš umýt?
Hoæeš da odem da poprièam s Ralfijem i da ga pitam da li se možeš istuširati?
Kvůli tomu budete třeba muset vzbudit svého pasažéra a zeptat se ho, co je to sakra za velkou kouli uprostřed silnice.
Za ovo ćete možda zapravo morati da probudite vašeg putnika i pitate ga šta je zaboga ta velika džomba na sredini puta.
3.0734570026398s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?